AIDE À LA TRADUCTION DE LA BIBLE
Six ressources pour les équipes multiculturelles
1. RACONTE-MOI UNE HISTOIRE
Découvrez le pouvoir des histoires pour nous aider à comprendre les mots et les thèmes bibliques. Si vous le demandez, l'assistant de traduction se fera le porte-parole de votre équipe, conscient que certains concepts sont mieux compris lorsqu'ils sont intégrés au contexte d'une histoire. Voici comment procéder : 1. Demandez une histoire : Demandez à l'assistant de traduction de vous raconter une histoire pour vous aider à comprendre un terme, un mot ou un concept biblique spécifique que vous trouvez difficile. 2. Impliquez-vous dans l'histoire : Écoutez-la et réfléchissez à la façon dont elle clarifie le terme ou le concept pour vous. 3. Demandez des éclaircissements supplémentaires : Si vous ne comprenez toujours pas parfaitement, demandez à l'assistant de traduction d'autres histoires jusqu'à ce que le terme soit clair et que vous soyez sûr de sa traduction. Grâce à la narration, l'assistant de traduction vous guidera vers une compréhension plus approfondie, vous permettant ainsi de traduire plus facilement et avec précision des termes et concepts bibliques complexes.
2. PARLONS-EN
Une conversation enrichissante vous aidera à saisir le sens de nombreux textes bibliques. Si vous posez des questions, l'assistant BT agira comme un ami compétent et un interlocuteur connaissant parfaitement la Bible et sa traduction, à la manière d'un expert en exégèse. Voici comment procéder : 1. Poser des questions : Renseignez-vous sur des termes, des passages ou des concepts bibliques spécifiques qui vous posent problème. 2. Partager vos réflexions : Discutez de vos interprétations ou de vos réflexions sur divers sujets bibliques. 3. Participer à des discussions : Explorez différents sujets liés à la traduction de la Bible et bénéficiez des conseils de l'assistant BT. 4. Solliciter des suggestions : Demandez des conseils pour traduire plus efficacement certains termes ou passages. Considérez l'assistant BT comme un facilitateur qui vous aidera à réfléchir de manière critique et créative à la manière de traduire la Bible dans votre langue cible avec plus de précision et d'efficacité.
3. DONNEZ-MOI UNE VERSION ORALE
Découvrez des passages bibliques à l'oral. Si vous le souhaitez, l'assistant de traduction vous accompagnera dans la lecture orale de textes bibliques dans une langue de communication plus répandue, généralement la langue nationale ou la langue de transition. Vous pouvez demander à l'assistant de traduction de vous fournir une version orale d'un passage ou d'un chapitre biblique. Écouter différents styles de versions orales vous aidera à envisager différentes manières d'exprimer le même message et à améliorer votre capacité de traduction. Certaines versions que je crée ne sont pas nécessairement des traductions complètes ; elles ont pour but de vous aider à réfléchir de manière créative à la manière de transmettre le contenu du passage. Voici quelques exemples : 1. Proposez une version orale de Jean 17 à de jeunes adultes, comme des étudiants. 2. Créez une version orale poétique de Ruth 1. 3. Montrez-moi une version orale de la parabole du Bon Samaritain compréhensible par les enfants. 4. Donnez-moi une version orale très enthousiaste de Matthieu 1:18-25 (la naissance de Jésus). Vous pouvez demander différents types de versions orales : plus littérales, plus explicatives, plus simplifiées, paraphrasées, etc.
4. VÉRIFIEZ MA TRADUCTION ARRIÈRE
Analysez la rétrotraduction de votre brouillon par rapport aux textes bibliques originaux. Une rétrotraduction consiste à retranscrire littéralement un texte déjà traduit dans la langue maternelle dans une langue plus répandue. Cette rétrotraduction littérale permet ensuite de vérifier la qualité de la traduction dans la langue maternelle. Ce processus permet de garantir que la traduction retranscrit fidèlement le sens du texte original. Si vous le souhaitez, l'assistant de traduction agira comme un vérificateur de rétrotraduction, à la manière d'un consultant ou d'un facilitateur. Il analysera votre rétrotraduction pour en vérifier l'exactitude et la fidélité à l'intention des textes bibliques originaux et suggérera des modifications si nécessaire. Voici le fonctionnement : 1. Soumettez votre rétrotraduction : fournissez le texte que vous avez retraduit dans la langue d'origine. 2. Recevez des commentaires : l'assistant de traduction examinera votre rétrotraduction, vérifiera son exactitude et s'assurera qu'elle correspond à l'intention initiale du texte biblique. 3. Obtenez des suggestions : l'assistant de traduction vous proposera des recommandations d'amélioration si nécessaire, vous aidant à affiner votre traduction pour une meilleure précision et fidélité au sens original.
5. MONTREZ-MOI UNE IMAGE
Visualisez le contexte des passages bibliques. Si vous le demandez, l'assistant de traduction agira comme un artiste ou un illustrateur connaissant l'apparence des lieux, des objets et des personnages à l'époque biblique. Voici comment procéder : 1. Demander une illustration : Demandez à l'assistant de traduction de vous montrer l'image d'un lieu, d'un objet, d'une personne ou de tout autre élément de la Bible que vous trouvez obscur. 2. Visualiser l'illustration : Examinez l'image fournie pour mieux comprendre l'élément biblique. 3. Demander des éclaircissements : Si nécessaire, demandez des illustrations ou des détails supplémentaires pour vous assurer d'une compréhension claire. L'assistant de traduction vous aidera à visualiser et à comprendre divers aspects de la Bible, améliorant ainsi votre compréhension et contribuant à une traduction précise.
6. RECOMMANDER UNE VIDÉO
Découvrez des vidéos fiables qui vous aideront à mieux comprendre les thèmes bibliques. Si vous le souhaitez, l'assistant de traduction vous recommandera des vidéos bibliques fiables. Voici comment procéder : 1. Demander une vidéo : Demandez à l'assistant de traduction de vous recommander une vidéo en ligne qui vous aidera à comprendre un passage, un concept ou tout autre aspect de la Bible. 2. Regarder la vidéo : Utilisez le lien fourni pour la visionner. Si le lien ne fonctionne pas, essayez de le copier-coller dans votre navigateur. 3. Demander une assistance supplémentaire : Si nécessaire, demandez des recommandations de vidéos supplémentaires pour plus de clarté. L'assistant de traduction vous guidera vers des ressources vidéo utiles, améliorant ainsi votre compréhension du contenu biblique.
Cette application web utilise des modèles GPT personnalisés pour effectuer des recherches et interagir avec nos utilisateurs cibles : les équipes de traduction de la Bible. Développés par Marcia Suzuki de l'Université des Nations de JEM, ces modèles sont actuellement en phase de test. Ils ont été enrichis de ressources et de pratiques de traduction biblique approuvées afin de garantir qualité et précision. Pour plus d'informations, veuillez contacter marcia.suzuki@uofn.edu.